Les Protestantes
Nom La Bible de Lausanne
Éditeur Georges BRIDEL Editeur
Parution 1839-1872
Public Tous
Lecture Facile
Confession Protestante
Source AT Massorétique
Source NT Texte reçu
Ordre des livres Hébraïque
Unités poids et mesures Anciennne

LA BIBLE DE LAUSANNE

Une « Société de ministres de la Parole de Dieu » fut créée en Suisse dans les années 1830, dont le but était de produire une traduction très littérale de la Bible. Ces hommes avaient la profonde conviction que la Bible donnait la pensée même de Dieu (selon Daniel Lortsch, dans son Histoire de la Bible française). Voilà pourquoi ils cherchèrent à traduire les Écritures mot pour mot. Le fruit de leur travail a pour titre la « Bible de Lausanne ».

1ʳᵉ édition – NT en 1839 – 2800 exemplaires
2ᵉ édition – NT en 1849 – 4000 exemplaires
3ᵉ édition – NT en 1859
4ᵉ édition – NT en 1872
5ᵉ édition – NT en 1875
La Sainte Bible comprenant l’Ancien et le Nouveau Testament en 1861 et 1872

Entreprise sous la direction de Louis Gaussen, la traduction de la Bible de Lausanne est le fruit de 30 années de travail réalisé par une équipe de pasteurs et de théologiens réformés et indépendants (de l’Église Réformée Libre), à Lausanne en Suisse. Elle suit fidèlement le texte hébreu massorétique pour l’Ancien Testament et le texte reçu grec (Textus Receptus) pour le Nouveau, avec pour base la Bible de Genève de 1712.
La Bible de Lausanne est une bible authentique du Courant Majoritaire Byzantin, à l’instar de celles d’Olivétan, de Calvin dite « de l’Épée », de Luther, de Martin ou d’Ostervald. Là, où les bibles modernes suivent le texte minoritaire, c’est-à-dire le texte Alexandrin.
La Bible de Lausanne de Louis Gaussen, publiée la première fois en 1861 dans son intégralité et plusieurs fois ré-éditée et révisée ensuite, fut imprimée sur les presses de M. Georges Bridel à Lausanne. Elle eut une dernière parution en 1872, en 4ème révision du Nouveau Testament. C’est à partir de cette Bible, notamment un Nouveau Testament publié en 1839 qui inspira Darby pour sa nouvelle traduction.

Convertissez-vous donc et retournez [à Dieu], pour que vos péchés soient effacés ; afin que viennent des temps de rafraîchissement de par la face du Seigneur,

  • Actes 3.19

Car j’estime n’avoir été inférieur en rien aux Envoyés par excellence ;

  • 2 Corinthiens 11.5

Et moi aussi je te dis que tu es Pierre, et que sur ce rocher, j’édifierai mon Assemblée; et les portes du séjour des morts ne prévaudront point contre elle.

  • Matthieu 16.18

Et il lui dit : Pourquoi me dis-tu bon ? Nul n’est bon, qu’un seul, Dieu.

  • Matthieu 19.17