Les Évangéliques
Nom Le Nouveau Testament "Recouvrement"
Éditeur Living Stream Ministry
Parution 2007
Parution 2007
Confession Evangélique
Lecture Facile
Source NT 26ème édition du Novum Testamentum Graece
Unités poids et mesures Ancienne

Présentation

  1. En quoi la version Recouvrement du Nouveau Testament est-elle différente des autres versions ?

Depuis la complétion du Nouveau Testament, les croyants ont régulièrement progressé dans leur découverte et compréhension des vérités qu’il contient. La version Recouvrement présente ces vérités et les rapporte au thème principal de la Bible : le plan de Dieu de se dispenser dans l’homme. La version Recouvrement met à disposition des outils d’étude pertinents, tels que les plans, les notes de bas de pages et les références croisées, qui vous aideront à comprendre la Parole de Dieu et enrichiront votre expérience chrétienne. Nous avons choisi de la distribuer parce que nous estimons qu’il s’agit de la meilleure version disponible à ce jour.

  1. Pourquoi ce nom : version Recouvrement ?

Chaque traduction de la Bible porte un nom qui lui est propre, par exemple, la version « Darby » ou la version « Louis Segond ». La version « Recouvrement » est simplement le nom de cette traduction.

  1. Quel est le sens du mot « recouvrement » ?

Le terme « recouvrement » que nous utilisons fait référence à la réappropriation de la vérité biblique, de l’expérience chrétienne et de la pratique de l’église, qui ont été mal comprises, mal interprétées, mal appliquées ou complètement ignorées à cause de l’influence de l’histoire, de la tradition et même de la religion. En particulier depuis l’époque de Martin Luther, Dieu restaure progressivement ces vérités, permettant ainsi à Son peuple de recevoir et de bénéficier d’une compréhension de la révélation divine qui s’accroît constamment. Désormais, ces vérités recouvrées ont été rassemblées pour la première fois dans une Bible d’étude unique en son genre – la version Recouvrement.

  1. Pour quelles raisons l’Ancien Testament n’est-il pas inclus ?

En ce qui concerne notre offre gratuite, nous avons décidé de donner seulement le Nouveau Testament. La Holy Bible Recovery Version est actuellement disponible à l’achat, seulement en anglais, aux Éditions Living Stream Ministry.

  1. Qui publie la version Recouvrement du Nouveau Testament ?

L’éditeur est Living Stream Ministry, basé en Californie, aux États-Unis.

  1. Quand cette version fut-elle publiée ?

La version Recouvrement du Nouveau Testament fut d’abord publiée en 1985 en anglais, puis plus tard révisée en 1991. La version en anglais Holy Bible Recovery Version (texte seul) fut publiée en 1999, puis la version pour l’étude fut publiée en 2003. La version Recouvrement du Nouveau Testament en français fut publiée en 2007.

  1. Qui a traduit la version Recouvrement du Nouveau Testament ?

Le service de rédaction de Living Stream Ministry.

  1. Qui a écrit les notes de bas de page ?

Witness Lee a composé les notes de bas de page en s’appuyant sur plus de 50 années passées à étudier la Bible et à l’aide des meilleurs ouvrages chrétiens publiés à travers les siècles. Des informations complètes concernant sa vie et son ministère sont disponibles auprès de Living Stream Ministry.

  1. En quelles langues est-ce disponible ?

Bibles pour l’Europe met à disposition la version Recouvrement du Nouveau Testament en plusieurs langues : anglais, français, allemand, portugais et espagnol.

 

Commander la version Recouvrement du Nouveau Testament auprès de Bibles pour l’Europe

  1. Combien de bibles puis-je commander ?

Pour que nous puissions donner des bibles gratuitement au plus grand nombre de personnes possible, nous avons établi une limite d’une bible par personne. Veuillez nous contacter par courrier électronique à info@biblespourleurope.org si vous souhaitez acheter des exemplaires de la version Recouvrement du Nouveau Testament.

  1. Puis-je commander pour d’autres personnes ?

Nous n’honorons que les commandes passées directement par chaque personne ; et non pas les commandes passées pour d’autres personnes que vous-même, sans leur consentement préalable. Si vous souhaitez que d’autres personnes reçoivent une bible gratuite, orientez-les vers notre site internet sur lequel elles pourront passer leur commande personnellement.

  1. Combien de temps faut-il pour que je reçoive par courrier mon exemplaire gratuit du Nouveau Testament ?

La livraison peut prendre jusqu’à 4 semaines.

Confession de foi

 

LA BIBLE :
Est la seule et unique révélation complète et divine, inspirée par le Saint-Esprit.

DIEU :
Est Un éternellement. Il est aussi éternellement le Père, le Fils et l’Esprit ; les trois sont distincts mais pas séparés.

CHRIST :
Est à la fois le Dieu complet et l’homme parfait. Il fut conçu divinement dans le ventre d’une vierge humaine, vécut une véritable existence humaine sur Terre, et mourut d’une mort substitutive et tout-inclusive sur la croix. Après trois jours, Il ressuscita corporellement et monta aux cieux. Il est à présent dans la gloire, toujours entièrement Dieu et entièrement homme. Il reviendra pour régner sur toute la Terre pendant le millénium et dans l’éternité.

L’ESPRIT :
Le troisième de la Trinité, est également Dieu. Tout ce que le Père possède et tout ce qu’Il est, est exprimé par le Fils, et tout ce que le Fils a et est, est réalisé en tant qu’Esprit.

L’HOMME :
Est incapable de satisfaire aux exigences de la justice de Dieu, de Sa sainteté et de Sa gloire. Pour cette raison, il a besoin du salut de Dieu. Grâce à la mort de Christ sur la croix, qui a satisfait à toutes les exigences de Dieu, Dieu pardonne, justifie et réconcilie ceux qui croient en Jésus-Christ et à Son œuvre.

LES CROYANTS :
Sur la base de la rédemption de Christ, sont régénérés par Dieu, avec Son Esprit, pour ainsi devenir Ses enfants, ceux qui détiennent Sa vie et Sa nature. Ils jouissent d’un salut quotidien dans Son Corps, dans l’âge présent, et du salut éternel dans l’âge futur et dans l’éternité.

LA NOUVELLE JÉRUSALEM :
Qui est le parachèvement du salut de Dieu, sera le lieu d’habitation mutuel du Dieu rédempteur et de Ses élus rachetés, pour toute l’éternité.

 

Comment Bibles pour l’Europe est-elle financée ?

Bibles pour l’Europe est entièrement financée par les offrandes et les dons. Toute donation est appréciée et utilisée exclusivement pour répandre la Parole de Dieu.

 

La version Recouvrement

La version Recouvrement du Nouveau Testament fut traduite par la section éditoriale de Living Stream Ministry. La traduction du Nouveau Testament suit en grande partie le texte grec de Nestle-Aland qui figure dans la 26ème édition du Novum Testamentum Graece. Cette édition spéciale, dédiée à l’étude du Nouveau Testament, contient également de nombreux outils d’étude tels que : le sujet et le contexte de chaque livre, des plans interprétatifs détaillés, des notes de bas de page explicatives et éclairantes, des renvois et une série de tableaux et de cartes très utiles.

Ces outils d’étude furent tous rédigés par Witness Lee, qui avait reçu beaucoup d’aide d’ouvrages écrits tout au long des siècles d’histoire de l’église par des exégètes de la Bible reconnus, y compris par son collaborateur, Watchman Nee. La Version Recouvrement du Nouveau Testament est à ce jour disponible en anglais, en espagnol, en portugais, en allemand, en russe, en chinois, en japonais et en coréen, entre autres langues.

 

Philosophie de la traduction

La Version Recouvrement est conforme à une philosophie particulière de traduction de la Bible qui n’est pas à la mode de nos jours. Aujourd’hui, la tendance est de se détacher d’une restitution littérale des textes anciens au profit d’une traduction plus littéraire.

Des traductions récentes cherchent à rendre la Bible facile à lire et à comprendre à travers un langage simple. Mais alors que nous ne cherchons pas à perpétuer une certaine obscurité, nous soutenons que les choses profondes de Dieu ne sont pas simples au langage humain, que la pensée de Christ n’est ni superficielle ni facilement expliquée, et que le contenu de la Bible ne se transmet pas juste par notre façon de le transmettre, mais par L’Esprit, au moyen de termes spirituels.

Notre opinion, à propos des traductions bibliques, reflète les paroles de Paul aux Corinthiens : « Choses desquelles nous parlons aussi, non pas en paroles qu’enseigne la sagesse humaine, mais en paroles qu’enseigne l’Esprit, en interprétant des choses spirituelles par des paroles spirituelles » (1 Co 2.13). Par conséquent, notre traduction doit rendre littéralement les mots spirituels qui sont présents dans les langues d’origine, pour que l’Esprit puisse utiliser un canal Lui permettant de transmettre les choses spirituelles de la Bible à chaque lecteur.

Nous admettons, qu’une traduction de ce genre, n’est parfois pas la plus facile à lire, mais nous sommes obligés de sacrifier la lecture facile, au profit de la vérité plus profonde. Bien que favorables à une lecture simple de la Bible, nous affirmons que la Bible devrait être étudiée avec soin, et nous la traduisons dans cette optique, nous efforçant de laisser, au sein de notre ouvrage, les détails subtils et fins qui sont exprimés dans les textes originaux.

La lisibilité d’une traduction est très importante, mais pas au prix de sa fidélité à l’originale.

La Version Recouvrement, publiée par Living Stream Ministry, est lisible et exacte.

 

La lisibilité

Le texte de la Bible dans la Version Recouvrement est facile à lire et à comprendre parce qu’il est écrit en français moderne, par rapport à la langue archaïque employée dans quelques traductions classiques anciennes.

 

La langue précise

La Version Recouvrement est une traduction fiable et juste du texte grec original, elle est le résultat des recherches extensives sur la signification du texte. Plutôt que des paraphrases (qu’utilisent quelques autres traductions), la Version Recouvrement traduit la signification originale du grec, en tenant compte des siècles d’érudition de la Bible ainsi que le contexte plus vaste du chapitre, du livre et des portions similaires du Nouveau Testament. Vous apprécierez la fiabilité de cette traduction et sa fidélité à la compréhension correcte de la révélation divine dans la Parole Sainte.

Pour une introduction détaillée, veuillez lire “Une explication brève” sur le site web de l’éditeur. Cette préface se trouve aussi dans la Version Recouvrement.

 

Les notes d’explication

N’êtes-vous jamais frustrés du fait que vous ne comprenez pas toujours ce que vous lisez dans la bible ?

Une des fonctions frappantes de la Version Recouvrement est le nombre immense de notes explicatives (plus que 9000) qui vous aident à comprendre les versets dans la Bible. En lisant, vous trouverez que vous comprenez la Version Recouvrement d’une manière profonde et inimaginable.

Les notes dans la Version Recouvrement vous approvisionneront en nourriture spirituelle en mettant l’emphase sur la lumière dans la vérité de la Parole de Dieu.

Par exemple, disons que vous lisez la Bible et commencez à Matthieu 1.1, le premier verset du Nouveau Testament : « Livre de la genèse de Jésus-Christ, fils de David, fils d’Abraham. » Peut-être que vous vous sentez perdu en lisant les dix-sept premiers versets, remplis de noms inconnus de l’Ancien Testament. Vous vous demandez peut-être pourquoi ces versets sont inclus dans la Bible. À l’aide de l’explication riche dans les notes de bas de page concernant Matthieu 1.1, la généalogie attestée de Christ n’est plus une liste ennuyeuse de qui a engendré qui.

Voici un exemple en Matthieu 1, de comment les notes vous aident à comprendre la généalogie de Jésus-Christ qui retrouve l’origine et l’histoire de chaque incident (note 1, mentionnée ci-dessus).
Matthieu 1.5 dit : « Salmon engendra Booz de Rahab ; Booz engendra Obed de Ruth ; Obed engendra Isaï. »

Qui sont ces personnes ? Pourquoi ce verset se trouve-t-il ici dans la Bible?
À l’aide de cette note concernant Rahab, nous gagnons une appréciation de la généalogie de Jésus-Christ que nous n’avions pas auparavant. Au lieu de nous demander pourquoi ce verset se trouve ici, nous louons Dieu qu’il y soit !
Les notes ne nous aident pas seulement à comprendre les versets dans la Bible ; elles révèlent Christ et nous nourrissent en nous servant l’approvisionnement de vie de la Parole.

 

Les renvois

La Version Recouvrement du Nouveau Testament inclut plus que 13 000 renvois que vous trouverez utiles dans votre étude de la Bible. Vous pouvez suivre ces renvois pour lire des autres versets dans la Bible ayant les mêmes expressions et faits. Les renvois conduisent aussi aux matières liées à la révélation spirituelle dans la Parole divine.

Savoir le sujet et avoir une vue d’ensemble d’un livre aide beaucoup à la compréhension du livre. La Version Recouvrement du Nouveau Testament inclut un sujet et un plan pour chaque livre, qui vous donnent la signification spirituelle dans chaque livre.

 

Le sujet

Le sujet de chacun des vingt-sept livres du Nouveau Testament est présenté de manière concise sur la première page de chaque livre. L’exposé vous aide à comprendre ce que le livre entier concerne.

Par exemple, vous êtes-vous demandé de quoi le livre de Philippiens parlait ? Vous pouvez trouver de l’aide en lisant le sujet de Philippiens.

Faire l’expérience de Christ : Prendre Christ en tant que notre vie, notre modèle, notre but, notre puissance et notre secret.

 

Le plan

Un plan au commencement de chaque livre présente une vue d’ensemble détaillée du livre entier, déclinant les parties majeures du livre.

Par exemple, le plan de Philippiens nous donne une vue d’ensemble du livre en exposant les six parties majeures du livre :

Remarques

Matthieu 6.11 : Vous donc priez ainsi :
Notre Père qui es dans les cieux, que ton nom soit sanctifié ;
que ton royaume vienne ;
que ta volonté soit faite comme dans le ciel, aussi sur la terre.
Donne-nous aujourd’hui notre pain quotidien.
Pardonne-nous nos dettes, comme nous aussi nous avons pardonné à nos débiteurs.
Et ne nous amène pas dans la tentation, mais délivre-nous du mauvais.
Car c’est à toi qu’appartient, le royaume, la puissance et la gloire, dans tous les siècles. Amen.

Le mot « règne » n’apparaît pratiquement jamais, il est substitué par « royaume ».

Jean 3.16 : Car Dieu a tant aimé le monde qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse pas, mais qu’il ait la vie éternelle.

Actes 3.19 : Repentez-vous donc et tournez-vous vers lui, pour que vos péchés soient effacés.

Actes 10.44 : Comme Pierre prononçait encore ces mots, le Saint-Esprit tomba sur tous ceux qui écoutaient la parole.

Philippiens 1.1 : Paul et Timothée, esclaves de Christ Jésus, à tous les saints en Christ Jésus qui sont à Philippes, avec les surveillants et les diacres.

Le célèbre passage de la Kénose tiré de Philippiens 2.5 est très bien traduit,

Qu’il y ait en vous cette pensée, qui était aussi en Christ-Jésus,
qui, existant en forme de Dieu, n’a pas considéré son égalité avec Dieu comme un trésor à saisir,
mais il s’est dépouillé lui-même, en prenant la forme d’un esclave,
devenant semblable aux hommes, et, étant trouvé à son aspect comme un homme,
il s’est humilié lui-même, se rendant obéissant même jusqu’à la mort, la mort même d’une croix.
C’est pourquoi aussi Dieu l’a exalté au plus haut degré
et lui a conféré le nom qui est au dessus de tout nom, afin qu’au nom de Jésus tout genou fléchisse,
de ceux qui sont dans le ciel, sur la terre, et sous la terre,
et que toute langue confesse publiquement que Jésus-Christ est Seigneur à la gloire de Dieu le Père.

Hébreux 11.1 : Or, la foi est la substantialisation des choses qu’on espère, la conviction des choses qu’on ne voit pas.

Romains 11.17 : et si toi, étant un olivier sauvage, tu as été greffé parmi elles…

Apocalypse 2.26 : Et celui qui vaincra et gardera mes œuvres jusqu’à la fin, je lui donnerai autorité sur les nations.

Parmi les notes jointes à ce Nouveau Testament, nous lisons ici : Ici, vaincre revient à vaincre le catholicisme romain. On voit pas trop le rapport ….

 

Pour commander votre exemplaire gratuitement : https://www.biblespourleurope.org/