Utilisant un pronom masculin
NEG 1975 : Celui-ci t’écrasera la tête, et tu lui blesseras le talon.
P.de Beaumont : Lui te meurtrira la tête et toi, tu le meurtriras au talon.
JER : Je mettrai une hostilité entre toi et la femme, entre ton lignage et le sien.
Il t’écrasera la tête et tu l’atteindras au talon.
Bible Juive C : Il te blessera la tête et tu lui blesseras le talon.
Chouraqui : Lui, il te visera la tête, et toi, tu lui viseras le talon.
Meschonnic : Lui t’écrasera la tête – et toi – tu lui mordras au talon.
Maredsous : Celui-ci te blessera à la tête, et toi tu le blesseras au talon.
Utilisant un pronom féminin
Toute la famille Segond traduit : celle-ci t’écrasera la tête, et tu lui blesseras le talon.
TOB : Celle-ci te meurtrira à la tête et toi, tu la meurtriras au talon.
Utilisant un pronom pluriel
FC : Je mettrai l’hostilité entre la femme et toi, entre sa descendance et la tienne.
La sienne t’écrasera la tête, tandis que tu la mordras au talon.
BAY : Je vous ferai ennemis – toi et la femme, tes enfants et ses enfants –
ils viseront ta tête, tu viseras leur talon.
PDV : Ceux qui naîtront d’elle t’écraseront à la tête, et toi, tu les blesseras au talon.
À première vue, les traducteurs ne semblent pas unanimes. Selon l’emploi de l’un ou de l’autre pronom, on peut donner différentes interprétations à ce passage, s’appuyant parfois sur celui-ci pour soutenir une théologie.
Eve, ayant été séduite par le serpent, a pris du fruit de l’arbre de la connaissance du bien et du mal, sur lequel Dieu avait dit : vous n’y toucherez point car le jour où vous en mangerez –vous mourrez de mort…. – dit le texte littéralement pour bien appuyer.
Dieu appelle l’homme, qui accuse la femme et qui à son tour accuse le serpent.
Le jugement tombe premièrement sur le serpent, lui qui est l’instigateur de cette tentation aux conséquences universelles. Dieu maudit l’animal qui se retrouve à ramper sur son ventre, devenant un animal que le Lévitique classe parmi les impurs.
Sa nourriture sera la poussière, ce qui caractérise la position humiliée et méprisable du serpent (Michée 7.17 ; Psaumes 72.9). C’est aussi la position du perdant d’où l’expression « faire mordre la poussière à quelqu’un ».
Puis Dieu s’en prend à Satan, qui s’est manifesté sous les traits du serpent (Apocalypse 20.2). Une guerre est déclarée entre la femme et le Serpent, mais pas seulement elle, toute sa descendance sera en guerre contre celle du Serpent. Mais une lueur d’espoir est donnée à l’humanité, d’où l’appellation de ce passage « le Protévangile ». C’est la première annonce d’une future rédemption en la personne du Messie.
Et c’est là qu’il convient de s’arrêter sur ce passage.
Je mettrai une hostilité entre toi et la femme,
entre ton lignage et le sien.
Il t’écrasera la tête et tu l’atteindras au talon.
- L’emploi du pronom masculin
La traduction grecque des Septante a très justement traduit par un pronom masculin, attribuant ainsi cette victoire, non à la descendance de la femme, mais à un individu en particulier. C’est ainsi qu’est amorcée l’interprétation messianique dans l’ancienne tradition juive. De nombreux Pères de L’Église ont d’ailleurs repris et commenté dans ce sens. Dans cette traduction, on place le « lignage » victorieux de la femme dans une forme personnelle. « Autos », qui veut dire « il », écrasera la tête du serpent. « Autos » étant un pronom masculin pour le substantif neutre « tò sperma » (le lignage). « Il » est ici une personne concrète et non pas simplement l’humanité en général comme le laissent entendre les traductions utilisant un pronom pluriel.
« IL » est le messie Yeshoua, qui écrasera la tête du serpent sur le mont Golgotha.
Ce passage nous parle de l’incarnation du Messie, qui doit venir en chair par une femme, issue de la postérité d’Eve, la mère de tous les vivants. Il nous annonce une blessure au talon, présage de la crucifixion.
Le Nouveau Testament, à plusieurs reprises, reprend cette idée et affirme l’accomplissement dans la personne et l’œuvre de Jésus-Christ, né d’une femme, d’une jeune vierge (Es 7.14 ; Gal 4.4) et qui anéantira le pouvoir de l’ennemi (Romains 5.8-21 ; Colossiens 2.13-15).
Que dit la guématria ?
En hébreu, le mot serpent se dit nahash נחש, sa valeur numérique est de 358.
Un autre mot possède également la valeur 358, il s’agit du mot Messie, Mashiah en hébreu משיח.
Il y aurait donc une relation entre le serpent et le Mashiah. Les sages d’Israël posent en effet la question de savoir qui sera celui qui écrasera la tête du serpent ? La réponse est : le Messie, mais au prix d’une blessure au talon.
En 1986, lors de fouilles archéologiques en Israël, un ossuaire datant du Ier siècle et contenant les ossements d’un crucifié a été découvert. Le clou est effectivement placé dans le talon et non dans la face supérieure des pieds comme le montrent les tableaux. Ce qui montre la précision de la prophétie accomplie.
Cette relation serpent/messie est reprise dans l’épisode du serpent d’airain (Nombre ch.21) et ensuite par Jean dans son évangile : Et comme Moïse éleva le serpent dans le désert, il faut, de même, que le Fils de l’homme soit élevé.
afin que quiconque croit en lui ait la vie éternelle.
Car Dieu a tant aimé le monde qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse pas, mais qu’il ait la vie éternelle. (Jean 3.15)
Le salut et la guérison sont accomplis par le Messie lorsqu’il est élevé sur la croix, prenant ainsi la malédiction prononcée au serpent dans le jardin d’Éden.
- L’emploi du pronom féminin
Dans la Vulgate, traduction latine de la Bible datant du IVe et que l’on doit à St Jérôme, on met davantage l’emphase sur l’aspect marial. On peut y lire « Ipsa conteret caput tuum », ce qui signifie « Elle t’écrasera la tête ». On voit alors comment dans ce cas-ci, le rôle de la Vierge Marie est davantage mis en avant car elle représente la nouvelle Ève qui écrase le serpent. On peut d’ailleurs la voir, sur plusieurs tableaux ou statues de la Vierge, écrasant la tête du serpent. Ce n’est plus, dans ce cas, le Messie qui écrasera la tête du serpent mais bel et bien la Vierge Marie.
Remarquez le serpent sous les pieds de la vierge
De ce verset aussi a été tiré le privilège de Marie, dogme que les catholiques appellent « l’Immaculée Conception ». Marie serait une créature parfaite, inséparable du Fils de la femme.
Dieu l’a placée au milieu des pécheurs pour qu’elle les aide (Jean 2.4 ; Jean 19.26). Elle devient ainsi le modèle de tous ceux qui obtiennent le salut. Marie est la deuxième Eve.
L’Immaculée Conception désigne le fait que la Vierge Marie a été conçue « sans tache », c’est-à-dire exempte du péché originel. Ce dogme est solennellement défini le 8 décembre 1854 par Pie IX.
Pourtant, la Bible déclare clairement : Tous ont péché et sont privés de la gloire de Dieu (Romains 3.23 ; 5.12).
Vous voyez les partis que l’on peut tirer d’un simple pronom.
- L’emploi d’un pronom pluriel
BAY : Je vous ferai ennemis – toi et la femme, tes enfants et ses enfants – ils viseront ta tête, tu viseras leur talon.
PDV : Ceux qui naîtront d’elle t’écraseront à la tête, et toi, tu les blesseras au talon.
Selon ces traductions, il n’est plus question de Marie, encore moins du Messie, mais plutôt de la descendance de la femme, c’est-à-dire ses enfants. La Bayard est déjà assez claire, mais la PDV égare le lecteur et fait reposer cette espérance sur l’humanité. Qu’est-ce que cela veut dire ? Que ceux-ci n’auront nullement besoin d’un Sauveur car il est dit qu’ils s’affranchiront par eux-mêmes de cette malédiction. Ce n’est plus Jésus qui écrasera la tête du serpent, mais bien des individus, vous, moi… Bien sûr, on peut y voir aussi que ceux qui sont dans le Christ ont cette autorité selon les paroles de Jésus en Luc 10.19 : Voici, je vous ai donné le pouvoir de marcher sur les serpents et les scorpions et sur toute la puissance de l’ennemi, et rien ne pourra vous nuire.
- Autre interprétation
Voici un commentaire du Targoum sur ce passage de Genèse 3.15 : Je mettrai une inimitié entre toi et la femme, entre les descendants de tes fils et les descendants de ses fils. Et il arrivera que lorsque les fils de la femme observeront les préceptes de la loi de Moise, ils te prendront pour cible et ils t’écraseront la tête. Quand, par contre, ils oublieront les préceptes de la loi, toi tu leur tendras un piège et les mordras au talon. Cependant, pour eux il y aura un remède, alors que pour toi il n’y aura pas de remède. Ils trouveront un remède pour leur talon le jour du roi messie.
Psaumes 108.14
Avec Dieu, nous agirons vaillamment.
C’est lui qui écrasera nos adversaires.
2 Thessaloniciens 2.8
Alors se révélera l’impie, que le Seigneur [Jésus] détruira par le souffle de sa bouche et qu’il écrasera par l’éclat de son avènement.
Romains 16.20
Le Dieu de paix écrasera bientôt Satan sous vos pieds. Que la grâce de notre Seigneur Jésus soit avec vous !
Je suis sans voix…… Ton analyse est époustouflante
Mille mercis…..!!!!!
Merci
Bonjour,
Croyante depuis 40 ans, je voulais m’offrir à nouveau une bible particulière (bien que j’en possède plusieurs). Je veux celle qui me proposera la traduction la plus proche des textes originaux, style semblable aux études superbes que vous proposez. Merci de m’en conseiller une.
Cordialement Rosa
Bonjour Licaseti, la réponse à votre question dépend tout d’abord dans quels circonstances l’utiliserez-vous ? Si vous souhaitez une version proche des textes originaux (Darby, Chouraqui, Osty) alors vous vous éloignerez de la compréhension, l’inverse est de même. Si vous souhaitez un bon compromis entre les deux (littéralité et facilité de lecture) la version qui vous conviendrez le mieux serait sûrement « la Colombe ». Car étant une version a la fois proche du texte source, particulièrement sur le texte hébreu, elle a une lecture particulièrement fluide tout en restant rigoureuse sur certains versets, tout cela en évidemment assez compréhensible. Je vous invite à aller voir la fiche de cette Bible.
Dieu vous bénisse
CAPLOT Jonathan
Vous dites : la Bible déclare clairement : tous ont péché et sont privés de la gloire de Dieu (Romains 3.23 ; 5.12). C’est inexact : la Bible dit aussi explicitement, par la voix de l’ange Gabriel dans l’évangile selon saint Luc, que Marie est « pleine de grâce », et ce avant même la naissance du Christ dans sa chair.
Nuançons donc : la loi énoncée par saint Paul est une loi générale oui, mais dont Marie, selon saint Luc (disciple de saint Paul) est une exception. « Cette loi n’est pas faite pour toi, mais pour tous les autres » (Esther 15:13, dans le texte grec).
Bonjour, merci de m’avoir lu. Cependant on ne peut être d’accord avec vous.
Pleine de grâce est un mauvaise traduction dût à St Jérôme du pleina gracia.
Si Marie est effectivement pleine de grâce, c’est donc elle qui les dispense.
Mais Jésus est venu pour mourir pour tous les hommes, y compris sa mère dans la chair.
Je ne crois pas au dogme de l’immaculé conception, c’est contraire à ce qu’enseigne l’Ecriture.
Nous sommes tous conditionnés par nos grilles de lecture et notre éducation, mais Jésus dira qu’il faut s’approcher avec l’attitude qu’ont les petits enfants. Marie dira en Luc 1.47 : Et mon esprit s’est égayé en Dieu, qui est mon Sauveur. Pourquoi donc alors aura-t-elle besoin d’un sauveur ?
Il faut lire et comprendre: Toi, à qui une grâce a été accordé de porter le messie.
A trois reprises, Jésus dans les évangiles » remettra les choses à leur place » à Cana Jean 2.4; Luc 11.27-28 etc…
Salutations
Marie est pleine de la grâce de son Fils.
Mais elle a été, par grâce spéciale et unique sauvé par anticipation par le Mystère de la passion et de la Résurection du Christ afin
d’être un habitacle Saint pour l’accueil du Germe du Très Haut.
Il n’y a donc pas de contradiction entre « Dieu qui est mon sauveur » et le dogme de l’Immaculée Conception( d’ailleurs ratifié par laVierge Elle-même à Lourdes)
Rien n’est impossible à Dieu et Marie fait partie du Plan de Salut prévu par Dieu et donné en Espérance à l’homme déchu après sa faute.Gouzillon
je crois juste en Marie, mais dans la bible rien ne se lis pour dire : la vierge Marie je ne pense pas que l’Église catholique a raison ! Où est le je vous salut Marie dans la bible ? c’est une invention de l’homme !
Non ce n’est pas une loi, Paul l’a tiré du psaume 14 c’est à dire à l’époque de David, Si Paul savais que Marie n’avais pas péché il n’allait pas reprendre le psaume 14 pour dire que tous ont péché et sont privés de la gloire de Dieu. Il allait plutôt dire » Car tous ont péchés et sont privés de la Gloire de Dieu sauf Marie »
Merci pour cette étude
Si Marie est exemptée du péché originel, pourquoi l’Evangile de Matthieu se donne-t-il la peine de citer dans la généalogie christique uniquement des femmes qui représentent le péché ou (comme Ruth) une infraction à la Loi d’Israël
(Thamar et Rahab, la prostitution)? Et lorsqu’il s’agit de Bethsabée, il ne donne même pas son nom mais la désigne comme « la femme d’Urie », c’est-à-dire en résumant sa personne au péché maximum commis par David à cause d’elle : adultère, mensonge, meurtre ! C’est tout de même l’Evangile et c’est tout de même contradictoire !
question. avec qu’elle écriture moise ecrivie les 5 premiers livres de la genese .?????
Moi, je crois qu en lieu et place de se concentre sur marié, le sujet est tellement bon, IL ÉCRASERA LA TETE ET TU BLESSERA AU TALON, c est ce que doit faire la base de cette étude. Sinon, je viens d apprendre
Bjr,
j’ai lu certains commentaire et j’en survolé d’autres, certains m’ont vraiment rire, pas par moquerie, mais je trouvais la réponse très appropriée, notamment pour Celui qui disait, « tous ont péché sauf Marie », il faut avouer qu’elle était bien bonne celle-là !
alors moi j’ai une vision vraiment différente de ce que j’ai pu lire, attention, je ne dis pas que ce qui est écrit n’est pas bon, je respecte les divergences d’opinion et convictions de tout un chacun, surtout sur un sujet aussi sensible que celui-là !
Néanmoins je n’ai vu aucun commentaire qui pourrait aller dans le sens littéraire de ce qi a été dit dans Genèse 3 : 14 – 16 ! Les trois versets ne peuvent faire l’objet d’une dissociation de pensée, je m’explique, d’ailleurs j’enseigne la parole de Dieu et justement je prépare un enseignement dessus.
Ne pensez-vous pas que cette prophétie pourrait-être lue dans le sens claire ou littéraire comme ça a été donné ? Les vrais enfants de Êve et les vrais enfants du diable !
Je vais vous dire une vérité, un mystère qui est caché dans la Genèse, Caïn n’est pas le fils d’Adam, mais le fils du malin ou du serpent, seul Abel est le fils d’Adam, Caïn n’est pas dans la généalogie ni terrestre, ni spirituel de Genèse 5 !!!
Vous êtes surpris, et pourtant c’est la vérité, vérifiez et vous verrez que c’est vrai ! Par conséquent moi je comprends que Dieu parlait d’une hostilité entre les enfants de Êve avec le diable tout comme Caïn qui a tué son frère Abel, et les enfants d’Adam avec Êve, deux descendances, l’une Êve et Adam, et l’autre Êve et le satan, et malheureusement même après le déluge ça a continué…
Bonjour, comment, M. Edouard Vidocin, pouvez vous dire « Je vais vous dire une vérité, un mystère caché dans la Genèse » !!! Quel orgueil ! D’ailleurs vous nous dites que vos explications sont garanties par le fait que vous enseignez la parole de Dieu. Question : vous enseignez où ? vous êtes validé par qui ? C’est un peu creux, comme affirmation…
Ainsi donc Caïn n’est pas fils d’Adam et Eve ? Malgré le verset 4.2 ??? Et vous enseignez l’Ecriture Sainte ? C’est à tomber par terre.
Vous devriez plutôt vous poser des questions plus importantes, par exemple : qui sont ceux qui risquent de tuer Caïn (cf. verset 4.15) puisqu’ils ne sont ni Adam ni Eve ?
Alors Abel serait le fils du Serpent ? C’est à mon tour de rire !!! Comment expliquer, dans ce cas, que Dieu ait agréé l’offrande d’Abel, mais pas celle de Caïn ??? De toutes façons, affirmer qu’on a irréfutablement raison, c’est un manque d’humilité qui nous éclaire grandement 😉
Il est bien possible que Gen 3:15 soit volontairement ambivalent. Car Marie n’est-elle pas co-rédemptrice avec le Christ? Et à ce titre ne serait-elle pas co-éxécutrice du serpent avec lui? Et n’est-il pas annoncé que St Michel vaincra le serpent? En ce sens Marie, à la fin des temps, emplie de l’Esprit Saint, peut être celle qui terrasse le serpent. Puis le relais est pris par Saint Michel Archange, qui perce le flanc du serpent avec la lance de Longinus et le maintient à terre. Enfin le Christ écrase sa tête du même talon qui fût cloué à la croix par ce même serpent. Ainsi seraient respectées les trois interprétations possibles de Gen 3:15: féminin, masculin et pluriel.
Concernant l’Immaculée Conception:
Si Marie était née libre du péché originel, par immaculée conception, où serait son mérite dans son comportement face à la tentation et au serpent?
Et sans mérite propre, à quoi servirait un exemple qui ne pourrait être imité par nous autres, entachés que nous sommes du péché originel depuis notre naissance. Et sur quels critères aurait-t-elle été choisie par Dieu entre toutes les femmes avant sa naissance ?
Au même titre, Eve fut-elle conçue déjà entachée du péché originel, condamnée avant sa naissance, ou le devint-elle par ses actes et ses paroles? Et Marie, l’anti-thèse d’Eve, fut-elle conçue sainte, sans autre choix que la vertu, ou le devint-elle par ses actes et ses paroles?
En vérité le fait d’être né exempt du péché originel n’est en outre aucun gage de sainteté. La preuve? Adam et Eve furent conçus exempts de cette tache et pourtant ils furent, avec le serpent, la cause même de ce péché originel.