| Nom | Évangelion. Les quatre évangiles et les psaumes |
| Auteur | Collectif |
| Éditeur | Éditions du Cerf |
| Date | 2025 |
| Confession | Catholique |
| Nombre de pages | 568 |
| Format | 20 x 27,2 x 5 cm |
| ISBN | 9782204174251 |
Une révision de la Bible s’effectue en général tous les 20-25 ans. Les langues évoluant et les recherches s’accentuant, il est normal de réviser les textes saints pour tenter d’être encore plus juste et surtout compréhensible. 70 ans après la première édition de la Bible de Jérusalem et 25 ans après la deuxième révision, voici l’avant-coureur de la nouvelle version et du nouveau commentaire, à paraître en totalité en 2027.
À la manière des manuscrits du Moyen Âge, et suivant une tradition antique, les Évangiles et les Psaumes sont ici réunis en un Beau-livre. 568 pages de textes et d’illustrations, dans un ouvrage au format ample, d’une fabrication exceptionnelle. La couverture toile avec fer à dorer, la jaquette enluminée, le papier 100 gr. exceptionnel, le double ruban-signet contribuent à faire de ce livre un objet luxueux, digne de la parole divine qu’il porte. L’ouvrage est abondamment illustré à partir des prodigieux fonds latins, celtes, germaniques, arméniens, éthiopiens sortis des somptueuses iconographies du premier millénaire. Un objet unique et de pure beauté, au service de l’unique Parole, qui s’adresse aux croyants et aux incroyants.
Cette révision de la Bible de Jérusalem est l’œuvre de quarante exégètes reconnus et traducteurs confirmés, issus de tout l’espace francophone et recrutés dans les meilleures institutions, pour la plupart auteurs du Cerf.
Les directeurs :
Régis Burnet (Nouveau Testament) : normalien, docteur en sciences religieuses de l’EPHE, professeur de Nouveau Testament à l’Université catholique de Louvain, il est également présentateur de l’émission « La foi prise au mot » sur KTO.
Matthieu Richelle (Ancien Testament) : diplômé de l’École biblique de Jérusalem, professeur à l’Université catholique de Louvain, il est un spécialiste internationalement reconnu des traditions manuscrites de l’Ancien Testament.
Avec la collaboration de :
Jean-Michel Poffet : dominicain, maître en sacrée théologie, il a été directeur de l’École biblique de Jérusalem et professeur à l’Université de Fribourg.
Grégoire Laurent-Huyghues-Beaufond : dominicain, bibliste, écrivain, il enseigne la théorie de la traduction et la poésie contemporaine à l’Université de Lorraine.
Révision 2025 par rapport aux précédentes
Matthieu 5.5-6
1955 : Heureux les doux car ils posséderont la terre,
Heureux les affamés et assoiffés de la justice, car ils seront rassasiés.
1973 : Heureux les doux car ils posséderont la terre,
Heureux les affamés et assoiffés de la justice, car ils seront rassasiés.
2000 : Heureux les doux car ils posséderont la terre,
Heureux les affamés et assoiffés de la justice, car ils seront rassasiés.
2025 : Heureux les doux, car ils recevront la terre en héritage.
Heureux ceux qui ont faim et soif de justice, car ils seront rassasiés.
Matthieu 9.20
1955 : Or voici qu’une femme, hémorroïsse depuis douze années, s’approcha par derrière et toucha la frange de son manteau.
1973 : Or voici qu’une femme, hémorroïsse depuis douze années, s’approcha par derrière et toucha la frange de son manteau.
2000 : Or voici qu’une femme, hémorroïsse depuis douze années, s’approcha par derrière et toucha la frange de son manteau.
2025 : Or voici qu’une femme, atteinte d’hémorragies depuis douze années, s’approcha par derrière et toucha la frange de son manteau.
Matthieu 17.15
1955 : Seigneur, aie pitié de mon fils qui est lunatique et qui va très mal ; souvent il tombe dans le feu et souvent dans l’eau.
1973 : Seigneur, aie pitié de mon fils, qui est lunatique et va très mal : souvent il tombe dans le feu, et souvent dans l’eau.
2000 : Seigneur, aie pitié de mon fils, qui est lunatique et va très mal : souvent il tombe dans le feu, et souvent dans l’eau.
2025 : Seigneur, aie pitié de mon fils, qui est épileptique et va très mal : souvent il tombe dans le feu, et souvent dans l’eau.
Luc 24.11
1955 : mais ces propos leur semblèrent pur radotage, et ils ne les crurent pas.
1973 : mais ces propos leur semblèrent du radotage, et ils ne les crurent pas.
2000 : mais ces propos leur semblèrent du radotage, et ils ne les crurent pas.
2025 : ces paroles parurent à leurs yeux des sornettese, et ils ne les crurent pas.
Jean 1.18
1955 : Nul n’a jamais vu Dieu ; le Fils unique, qui est dans le sein du Père, lui, l’a fait connaître.
1973 : Nul n’a jamais vu Dieu ; le Fils unique, qui est tourné vers le sein du Père, lui, l’a fait connaître.
2000 : Nul n’a jamais vu Dieu ; le Fils Unique-Engendré, qui est dans le sein du Père, lui, l’a fait connaître.
2025 : Dieu, personne ne l’a jamais vu ; le Fils Unique – Dieu – qui est dans le sein du Père, lui, l’a fait connaître.
Jean 8.58
1955 : Jésus leur répondit : « En vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu’Abraham fût, Je Suis. »
1973 : Jésus leur répondit : « En vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu’Abraham existât, Je Suis. »
2000 : Jésus leur répondit : « En vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu’Abraham existât, Je Suis. »
2025 : Jésus leur répondit : « Amen, Amen, je vous le dis, avant qu’Abraham fût, Moi, Je Suis. »
Psaume 23.2
1955 : Yahvé est mon berger, rien ne manque.
2025 : Le SEIGNEUR est mon berger, rien ne manque.
יְהוָ֥ה רֹ֝עִ֗י – Adonaï Raï – La révision 2025 apporte une modification de taille, l’abandon du nom Yahvé qui traduisait le tétragramme au profit de Seigneur.

Commentaires récents