Études bibliques

Étant donné la diversité des traductions françaises de la Bible, vous trouverez ici d’enrichissantes études bibliques généralement basées sur une étude comparatives de versets de differentes bibles. Selon la version de la Bible utilisée, un verset peut être traduit différemment mais tout en gardant le meme sens, que ce soit d’une manière plus littérale ou plus dynamique. Nous voudrions vous encourager à regarder de près ces differents versets afin de vous aider à étudier et comprendre la Parole de Dieu avec une nouvelle perspective et d’une manière plus précise, profonde et enrichissante !

D’autre part, nous avons compilé ce qui est probablement le verset le plus connu de la Bible, Jean 3.16, dans 50 versions de la Bible en français !

Genèse 6.14 ou l’arche de Noé

Genèse 6.14 ou l’arche de Noé

Littéralement : Fais (ou fabrique) pour toi un coffre en bois de gopher S1910 : Fais-toi une arche de bois de gopher S21 : Fais-toi un bateau avec des arbres résineux FC : Construis-toi une arche, une sorte de grand bateau en bois de cyprès CHOU : Fais-toi une caisse...

lire plus
Deutéronome 22.26 : Le viol est un crime

Deutéronome 22.26 : Le viol est un crime

Deutéronome 22.22 : Si l’on surprend un homme en train de coucher avec une femme mariée, tous les deux, l’homme et la femme, seront mis à mort. Ainsi vous ferez disparaître du milieu d’Israël la souillure qu’entraîne le mal.23 Si une jeune fille vierge est fiancée à...

lire plus
Matthieu 16.16 – Tu es Pierre et sur ce rocher

Matthieu 16.16 – Tu es Pierre et sur ce rocher

Ce verset a donné suite à plusieurs interprétations. La question que l'on va se poser est : quel est donc ce rocher sur lequel Jésus fait allusion suite à la déclaration de Pierre ? Certaines traductions ne rendent pas facilement compréhensible le jeu de mot qui se...

lire plus
Actes 2.3 : Des langues de feu

Actes 2.3 : Des langues de feu

1. Introduction Très longtemps, j’ai essayé de comprendre cette manifestation qu’est le parler en langue et pourquoi dans le passage d’Actes 2 la manifestation liée à la pentecôte s’est exprimée par une expression vocable qu’on appelle « la glossolalie »....

lire plus
Abdias 1.20 : Tsarfat ou la France

Abdias 1.20 : Tsarfat ou la France

La France est dans la Bible Vous vous souvenez du personnage de Mme Sarfati du comique Elie Kakou ? Juif Sépharade de naissance, Alain Kakou, de son vrai nom, est français, né en Tunisie, mort à Paris et enterré à Marseille. Ce n’est pas un hasard si le personnage...

lire plus
Matthieu 2.1 : Des mages venus d’Orient

Matthieu 2.1 : Des mages venus d’Orient

Seg 1910 : Jésus étant né à Bethléhem en Judée, au temps du roi Hérode, voici des mages d’Orient arrivèrent à Jérusalem. Martin : Or Jésus étant né à Bethléhem, [ville] de Juda, au temps du Roi Hérode, voici arriver des Sages d’Orient à Jérusalem. TMN 1995 : Après que...

lire plus
Exode 34.29 : Les cornes de Moïse

Exode 34.29 : Les cornes de Moïse

COL : Moïse ne savait pas que la peau de son visage rayonnait à la suite de son entretien avec l'Éternel.LXX : Moïse ignorait que son visage était devenu glorieux, par la conversation du Seigneur.PVD : La peau de son visage brille, parce que le SEIGNEUR a parlé avec...

lire plus
Y a-t-il des licornes dans la Bible ?

Y a-t-il des licornes dans la Bible ?

  Buffle, antilope, aurochs, licorne...Que choisir ? Psaume 92.11 : וַתָּרֶם כִּרְאֵים קַרְנִי;    בַּלֹּתִי, בְּשֶׁמֶן רַעֲנָן MARTIN 1744 : Mais tu élèveras ma corne comme celle d’une licorne,et mon onction sera d’une huile toute fraîche. NBS : Tu élèves ma corne...

lire plus
Genèse 4.19 : Il prit deux femmes

Genèse 4.19 : Il prit deux femmes

S21 : Lémec prit deux femmes. L'une s'appelait Ada, l'autre TsillaNBS : Lémek prit deux femmes : le nom de l'une était Ada et le nom de l'autre TsillaSEM : Lémek épousa deux femmes: l’une s’appelait Ada et l’autre TsillaPDV : Lémek prend deux femmes : la première...

lire plus