On appelle « la kénose », le passage de Philippiens 2.6-11. Plus précisément, il se rapporte au passage dans lequel il est dit : « mais s’est dépouillé lui-même ». Le mot κενόω – kenoo est tiré du verbe kénos qui signifie littéralement « se vider ». Certaines versions le traduisent par « mais s’est anéanti lui-même » (DARBY) ou « se dépouiller » (NEG) ou bien, comme le rend la NFC : « il a renoncé à tout ce qu’il avait ». La Kénose est une doctrine d’après laquelle le Christ, préexistant auprès de Dieu, s’est dépouillé de sa gloire divine pour venir sur terre, c’est le mystère de l’incarnation (Jn 1.1-18 ; 17.5). On peut penser que ce passage était un hymne chanté dans l’Église ancienne.
Commentaires récents