par Alexandre Nanot
Ce que l’on appelle aujourd’hui Théodotion fait référence à un traducteur d’une ancienne version grecque de l’Ancien Testament datant du IIe siècle après J-C. Théodotion serait, selon quelques-uns, originaire de Sinope du Pont, alors que d’autres le situent...
par Alexandre Nanot
Qu’est-ce que le Targoum? Le Targoum (pl. targoumim) est une ancienne traduction araméenne de la Bible hébraïque. Bien qu’elle soit une traduction, le texte du Targoum est une explication amplifiée car elle donne des détails là où le texte semble obscur. Cette...
par Alexandre Nanot
L’abbé Dassance fut chanoine honoraire de Paris, vicaire générale de Montpellier et professeur d’écriture sainte à la faculté de théologie de Paris. Au cours de sa carrière, il entreprit la traduction des quatre évangiles d’après le texte de la...
par Alexandre Nanot
Jean-Joseph Gaume est né à Fuans (Doubs) le 5 mai 1802 et mort le 19 novembre 1879 dans le 7e arrondissement de Paris. Il est enterré au cimetière de Meudon. Il est connu surtout pour avoir été est un prêtre catholique et théologien et essayiste français. Parmi...
par Alexandre Nanot
Septembre 2021. Je suis tombé par hasard sur un lot de vieilles bibles dont une qui m’a particulièrement été offerte. J’en profite pour l’archiver sur Bibliorama.org afin d’en garder la mémoire et d’-exposer quelques extraits. La...
par Alexandre Nanot
En 1813 paraît « Le Nouveau Testament de Notre Seigneur Jésus-Christ » imprimé chez Firmin Didot – Paris. Une très belle édition stéréotypée produite par doux volontaires, mais qu’est-ce que cela veut dire ? Toujours est-il qu’il s’agit là de...
Commentaires récents